Žalioci su èuli njegov plaè... i izvukli ga napolje.
Pak vzali dva zahradní háky a vytáhli mě velice opatrně z vody.
Нашли су неке баштенске куке, и извукли ме вани, врло нежно.
Měli jsme poradu a losovali jsme a vytáhli jsme si vás.
Imali smo sastanak, izvlaèili smo slamke i tebe smo izvukli.
Georgi, kdyby tě jmenovali admirálem tureckého námořnictva, tví lidi by zašátrali v tornách a vytáhli by příslušný prýmky.
Džordž da te imenuju za admirala turske mornarice verujem da bi tvoja pomoæ zaronila u njihov ranac i izašla sa podesnom znaèkom èina.
Někdo zavolal poldy, ti přijeli a vytáhli ho odsud.
Neko je pozvao pandure i onda su ga odveli odavde.
A trvalo to jen pár minut než mne rodiče našli a vytáhli ven.
Roditelji su me izvukli za nekoliko minuta.
Ne, když řeknu pár kámošům, aby přišli do pohřebnictví a vytáhli mě z ní.
Ne ako par mojih drugova doðe na groblje i izbavi me
Vzali ostrý rozžhavený drát, strčili ho do nosu, pak pěkně mozek napíchli a vytáhli ho nosní dírkou.
Uzeli bi oštar nož, utaknuli ga u nos, malo promešali i potegnuli napolje.
Tak přepadli tady cesťáka a vytáhli z něj, kde jsou prachy.
Uhvatili su kurira... mucili ga kako bi saznali gdje je sakriven novac.
Přiletěla vzducholoď a vytáhli mě z vlaku...
Neki leteæi brod me je odneo iz voza.
Pak vložili ruce dovnitř hrudníku a vytáhli ještě bijící srdce.
Gurnuli ruku unutra i isèupali još uvek kucajuæe srce.
Stráže, Srbové, nás zastavili na jednom checkpointu a vytáhli si ho, mého syna, a ptali se ho jak se jmenuje.
Straža, Srbi, zaustavili su nas na jednom punktu, i uzeli ga, uzeli su mi sina, i pitali su ga kako ti je ime?
Hned jak jsme zastavili, bylo to jako... jako by tucet chlapů prišlo odnikud a vytáhli nás z dodávky.
I èim smo stali... grupa ljudi je došla niotkuda i izvukla nas iz kamiona.
Otevřeli kufr a vytáhli dvě těla.
Otvorili su gepek, i izvukli dva tela.
Byla to jen hloupá hra, ale... sto babek vklad a vytáhli moje jméno, takže byla jen pro mě, víte?
To je bila samo glupa lutrija... meðu stotinama je izvuèeno moje ime i ja sam morao iæi k njoj sam.
Pamatuješ, jak jsme se s Chuckem vrátili do tý textilky a vytáhli tě omdlelýho ven?
Sjeæaš se kada smo se ja i Chuck vratili po tebe u onu tvornicu i izvukli tvoje tijelo?
Vzali jí břicho... a vytáhli jí kůži tak vysoko, že měla pupek někde tady.
Toliko su joj rastegli kožu da joj je pupak bio ovde.
Tohle bylo to velké divadlo, velké představení, na které čekali a vytáhli všechny možné zbraně.
Ali to je velika pozornica, veliki grad i veliki show kojeg su èekali i pucali su iz svih oružja.
Otevřeli ji a vytáhli tě ven.
Rasekli su je i izvukli tebe.
Josh se spřáhnul s jednou čarodějnicí a vytáhli mě z limba.
Džoš se udružio s vešticom i izbavio me iz èistilišta.
Takže, protože jsme nerozuměli písmu na našich navigacích, zastavili jsme a vytáhli mapu.
Pošto nismo razumeli znakove na navigacijama, zaustavili smo se da konsultujemo kartu.
Podívali se do skříně a vytáhli poličku a začali vytahovat věci.
Otvorili su ormar i izvadili policu. Poèeli su da vade stvari.
Vzali naše profilování a vytáhli z něj to nejlepší.
Uzeli su naše profile i sveli ih do najboljeg.
Prohledali jsme archivy a vytáhli z nich různá udělátka.
Da, pretražili smo arhivu instituta i izvukli suvenire, ureðaje...
Část našich vojáků chytili a vytáhli na kopec.
Mnogi od nas bili su zarobljeni i odvedeni u brda.
A vytáhli jsme Allaa Al-Halaka a s ním ještě jednoho, oba mrtví.
Izvukli smo i Ala Al-Halaka i još jednog s njim, mrtvog.
A vytáhli jsme atlas z poličky a hledali jsme tak dlouho, než jsme tu mystickou zemi neobjevili.
Узели бисмо атлас са полице и листали док не пронађемо ту мистериозну земљу.
V Centru Biologie a Vystavěného Prostředí jsme provedli studii v nemocnici, kde jsme vzali vzorky vzduchu a vytáhli DNA z mikrobů ve vzduchu.
U Centru za biologiju i izgrađenu životnu sredinu smo sproveli jednu studiju u bolnici u kojoj smo uzeli uzorke vazduha i skupili DNK iz mikroba koje smo pronašli u vazduhu.
0.26426100730896s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?